PREVIOUS ARTICLE
NEXT ARTICLE
You ask your child to answer you in your native language, French. They answer in English. You try again, this time in your most encouraging voice. They shrug, look at you blankly, and carry on with their day as though you hadn’t said anything at all.
If this sounds like a familiar DITL, you’re not alone. One of the most common questions I hear from parents raising bilingual or multilingual children is some version of: “How do I actually get my child to actually use the language?”
The frustrating truth is that exposure alone is rarely enough for heritage bilingual kids to actively use and speak their home language. And the usual advice of “just keep speaking to them,” “they’ll get it eventually,” “try a sticker chart” often falls flat in practice.
So what’s actually going on beneath the surface, and what does the research tell us about how to genuinely motivate a bilingual child to use their heritage or target language? That’s exactly what we’re going to unpack here.
Before we talk about solutions, its helpful to understand the problem and it’s actually not what most parents think.
When a bilingual child consistently chooses the dominant language (usually English, in an American context but can be any school or community language), it’s tempting to interpret this as laziness, stubbornness, or a lack of interest in their culture. But linguists and child development researchers point to something far more straightforward: your child doesn’t feel a genuine need to use the other language.
This is sometimes called the “communicative need” principle. Children, like all humans, are remarkably efficient language users. We use the tool that gets the job done with the least amount of effort or cognitive power. If English reliably meets all of their communicative needs (getting what they want, connecting with people they love, expressing themselves fully, integrating with peers), the heritage language gets quietly filed away as “optional.”
This isn’t a flaw in your child or a laziness on their part. It’s how language acquisition works. We reserve our cognitive functions to focus on other things. Why do something harder if you can do something easier (which using the dominant language, yes, is easier)
Research on bilingual development consistently shows that language choice is governed far more by social context and perceived need than by actual ability. Children who can use a language will often choose not to if the social environment doesn’t call for it. As researchers note, even children with strong heritage language exposure will default to the dominant language if it meets their communicative needs more efficiently.
Here’s where even the most well-meaning bilingual parents hit a wall.
You’re an adult. You know the long game of the benefits of bilingualism. You can see clearly that fluency in your heritage language will open doors to deeper family relationships, cultural identity, cognitive flexibility, career opportunities, academic ease. These are real, meaningful, research-backed benefits.
But your child is three. Or seven. Or ten. Or twelve. And they cannot meaningfully access long-term thinking the way you can.
Developmental psychology explains this better: the prefrontal cortex aka the part of the brain responsible for long-term planning, weighing future consequences, and abstract reasoning doesn’t fully mature until around age 25. As neuroscience research confirms, the frontal lobes are among the last brain regions to fully develop, which is why teenagers often struggle with emotional regulation, risk assessment, and long-term thinking.
Asking a child to be motivated by benefits they won’t experience for a decade or more is, neurologically speaking, asking them to do something their brains aren’t yet equipped for.
This doesn’t mean the long-term reasons don’t matter (they’re YOUR why). It means they can’t carry the motivational weight on their own for your child. If abstract future benefits are your primary strategy for encouraging heritage language use, you’ll likely keep hitting resistance…not because your child doesn’t care, but because they can’t fully grasp what they’d be caring about.
Children need present-tense motivation, reasons to use the language that are felt, immediate, and socially real right now.
When parents ask me how to motivate their bilingual child, they’re usually already using one of two approaches and often frustrated that neither is working consistently. So let’s talk about the two types of motivation that exist in language learning and how we can make them work for your child.
Extrinsic motivation comes from outside the child: praise, rewards, sticker charts, screen time incentives. These can create a short-term uptick in target language use, and they’re not without value but they have a significant limitation.
Deci and Ryan’s Self-Determination Theory, one of the most widely cited frameworks in motivational psychology, shows that over-relying on external rewards can actually undermine a child’s intrinsic interest in an activity over time. If a child associates speaking French with earning screen time, the language becomes a chore to be compensated rather than a tool they value. Remove the reward, and the behaviour (speaking your language) often disappears with it.
Intrinsic motivation comes from within: enjoyment, curiosity, a sense of identity and belonging, the pleasure of being competent at something. This is the kind of motivation that sustains long-term language use and is the one consistently found to matter in adult second language learning but it takes time and the right conditions to develop.
SDT research identifies three core psychological needs that must be met for intrinsic motivation to flourish: autonomy (feeling in control of one’s own behaviour), competence (feeling capable), and relatedness (feeling connected to others). When a child’s heritage language experiences meet these three needs, intrinsic motivation naturally follows.
For many children, intrinsic motivation for a heritage language is tangled up with identity questions that they’re not yet ready to fully engage with. Telling a child that speaking Polish is “part of who you are” can feel abstract, or even pressure-filled, rather than genuinely motivating.
The most effective approach isn’t purely extrinsic or purely intrinsic, it’s using extrinsic motivation strategically as a bridge toward intrinsic motivation.A sticker chart isn’t a problem if it gets your child into positive, enjoyable interactions with the target language. Interactions that can, over time, build genuine affection and ease with it. The goal is to use that window of engagement to create experiences the child actually enjoys, so the language itself starts to carry positive associations.
Let’s address this directly, because I know you’re asking it.
Short answer: a little bribery isn’t the end of the world. Especially with younger children, or when you’re trying to rebuild momentum after a period of strong resistance, small tangible rewards can help get things moving.
But here are the caveats:
Use rewards as a jumpstart, not a long-term strategy. And pair them with experiences that create genuine enjoyment and communicative need… which brings us to the practical piece.
One of most powerful shift you can make is to stop asking “how do I get my child to speak the language” and start asking: “Where in my child’s life could this language solve a real problem or give them access to something they actually want?“
Here are some strategies to try with your bilingual child:
This is, by far, the most powerful motivator. A grandparent, aunt, uncle, or family friend who genuinely communicates in the heritage language, and with whom your child has a warm, loving relationship, creates an authentic communicative need that no strategy can replicate.
If those relationships exist in your family, nurture them intentionally. Regular video calls, visits, letters or voice messages anything that keeps those connections alive and emotionally significant for your child. Unfortunately seeing Grandparents once a month for a few hours won’t be enough.
If they don’t exist naturally, consider whether you can create similar dynamics through community connections, language playgroups, or heritage language camps where your child can form genuine friendships.
Children are deeply motivated by competence and status, two of the core needs identified in Self-Determination Theory. One underused strategy is to occasionally “play dumb” — asking your child to translate something for you when you “forget” when speaking with another native speaker, teach a younger sibling a word, or help you find the right phrase.
When a child experiences themselves as the capable one, the person in the room who knows something others (especially adults) don’t, their relationship with the language shifts. It becomes a source of pride and identity rather than a demand placed on them.
Not educational content. Not heritage language cartoons designed for language learners. The show your child cannot stop talking about. The YouTuber they love. The video game that has a language setting.
Engaging, enjoyable input in the target language builds vocabulary and fluency almost invisibly. Input-based approaches to language acquisition consistently show that the quantity and quality of language exposure matters enormously and because the child is actively choosing to engage with this media, it builds positive associations with the language at the same time. This is intrinsic motivation in its most accessible form.
Especially as children move into middle childhood and adolescence, peer relationships become the dominant motivational force in their lives. If the heritage language has a presence in their social world through a penpal, a language exchange partner, a friend group, an online community, cousins back home it gains a kind of currency that parental encouragement simply cannot replicate.
Heritage language summer camps, cultural community events, and online spaces where children connect with peers in the target language can all serve this function.
One thing that reliably kills motivation in children is the feeling that every interaction in the target language is a performance or a test. If a child associates using their heritage language with being corrected, evaluated, or put on the spot, they will avoid it (you would too!)
Prioritize playful, low-pressure interactions. Word games, silly songs, texting in the target language, cooking together while narrating in the heritage language. Anything where the focus is connection and fun rather than linguistic accuracy or grammar correction.
Motivational strategies aren’t one-size-fits-all (like everything in bilingualism) they shift as children develop.
Toddlers and preschoolers (0–5): At this stage, the biggest factor is simply warm, consistent exposure. Young children acquire language naturally through interaction with caregivers they love. Parents, particularly mothers, are the main source of a child’s language. If a mom has a large vocabulary and advanced grammar we see the same in their toddlers. The priority is keeping the heritage language emotionally positive and present.
Primary school age (6–10): This is often when resistance begins to emerge, as children become more aware of the dominant language culture around them. Peer-based motivation, media in the target language, and strong family relationships become increasingly important.
Pre-teens and teenagers (11+): Identity is everything at this stage. Forcing language use tends to backfire dramatically. As adolescent brain research shows, teens are highly sensitive to peer influence and social context, which means the most effective approaches at this age are ones that connect the heritage language to identity, community, and genuine social relationships, and that give the teen autonomy and ownership over how they engage with it.
Motivating a bilingual child to use their heritage language isn’t about finding the right trick or the right reward. It’s about creating the conditions for the language to be used: in their relationships, their media environment, their social world. Helping find places where the language feels genuinely useful, enjoyable, and something that’s theirs (not ‘mom’s language’).
That takes time, intentionality, and sometimes a willingness to let go of the pressure and lead with connection instead.
If you’re struggling with this in your own family and want support figuring out which strategies fit your child’s age, temperament, and language situation, The Language Reactivation Masterclass is right for you. This self-paced course is where we dig into activating language and creating the right conditions for your child to actually want to use the language.
Discover the key differences between OPOL and mL@H and learn how to choose the best bilingual parenting strategy for your family.
Does bilingualism really cause speech delays? Do you have to follow OPOL? This post investigates the 5 most common myths.
Learn the ins and outs of family language planning and how to make one for your bilingual family.